jueves, 29 de abril de 2010

Baños de acceso restringido

Cristina Moscoso García
Vamos a tratar hoy el tema del cierre de los baños durante las horas de clase y recreos. Es una cuestión que al principio de curso no suponía ningún problema: a la hora de entrada o salida de clase los baños estaban abiertos; en los recreos y en los cambios de clase también. Sin embargo, según avanzaba el curso, la situación ha ido cambiando:
Una mañana escuchamos por megafonía que los baños de la mayoría de las plantas permanecerían cerrados durante el recreo y durante los cambios de clase debido a los desperfectos causados en ellos. Increíble pero cierto. Aquellos días salías de clase y te pasabas la mitad del recreo buscando un baño, ya que la mayor parte de ellos estaban cerrados. Naturalmente, la escasez produjo sus consecuencias. Cuando encontrabas uno abierto, lo normal es que estuviera ocupado, porque la necesidad nos llevaba a todos a hacer cola ante el servicio. Además, fue tal el celo extremo en el cierre de los baños que una mañana oímos que la dirección había dejado encerrada en ellos a una compañera.
Hace algunas semanas nos enteramos, por medio de un cartel pegado en la puerta de uno de los baños de chicas, que éstos permanecerían cerrados durante el recreo, debido a que los alumnos fumaban en ellos y para evitar así desperfectos en estas instalaciones.
A mi modo de ver, ésta no fue una solución válida y justa, ya que aquí pagamos justos por pecadores. Los alumnos que no fumamos pagamos por los desperfectos realizados, presuntamente, por los alumnos fumadores. ¿No sería mejor identificarlos y probar que son los responsables del deterioro de los baños y sancionarlos en consecuencia?
Esta situación es negativa para todos, tanto para profesores como para alumnos. Nos gustaría encontrarnos las instalaciones en buen estado, claro que sí, pero no queremos malgastar parte de nuestro recreo buscando un baño libre. Resulta necesario tener la seguridad y la confianza de que si alguna vez se tiene una urgencia, el baño más cercano estará libre. Los baños son servicios necesarios, imprescindibles. Los baños están para usarlos.

miércoles, 28 de abril de 2010

Autobuses, un problema o una solución

Vanesa Lahera Sebares
Durante estos últimos años en el instituto ha habido distintos problemas con los autobuses, como por ejemplo:
-El que se subiera gente que no tenía plaza asignada.
-El de la gente que se cambiaba de sitio en el autobús.
-La falta de asignación de plazas a los alumnos de bachiller a principios de curso.
-El problema generado por la rapidez con la que los autobuses se marchan del instituto, abandonando a una parte de los alumnos que se ven obligados a esperar a que sus padres vengan a buscarles.
El tema que voy a tratar más en profundidad va a ser el de la asignación de plazas, ya que este tema lo he vivido en primera persona desde que empecé el bachiller.
Todos los años, el director, para empezar el nuevo curso, pronuncia un discurso de presentación y allí nos entrega el carnet del instituto, en el que figura normalmente el número del autobús y la plaza asignada.
El curso pasado, cuando fui alumna de 1º de bachillerato, aunque comencé el curso sin plaza, acabaron por concedérmela a finales del mes de octubre.
Este curso, la falta de asignación de plazas, que el año anterior sólo había sido padecida por los alumnos de bachillerato, se amplió a todo el instituto. El director nos dijo que no teníamos plaza en el autobús, que esperásemos a las listas. A mediados de octubre, en el tablón de anuncios del instituto se expusieron las listas con las plazas establecidas para cada alumno. Pero hubo algunos errores de los que sólo existió constancia, cuando el director pasó lista a los pasajeros de mi autobús y comprobó que este tenía menos plazas que las asignadas.
Intentando arreglar el problema, el director restableció la lista hasta tres veces. Finalmente, más vale tarde que nunca, se consiguió cuadrar el número de plazas y de alumnos.
Este artículo lo escribo para que se tomen las medidas necesarias para que en los años venideros no se vuelvan a reproducir las molestias evidentes que algunos hemos sufrido.

martes, 27 de abril de 2010

Háblanos, oh musa, hija de Zeus, de aquellos valerosos jóvenes que viajaron por Hispania para poder relatar al público abierto una historia sin igual.

Jorge Moreno Ceballos
La historia era la Odisea, esa historia que en mayor o menor medida nos ha unido a todos, esta historia que creo que ninguno va a olvidar al menos hasta el sábado que viene. Todo empezó el viernes noche, acabamos de una actuación tarde, y nos encaminamos a nuestras respectivas casas, ya que había que dormir bien, porque nos esperaba un duro viaje al día siguiente. Supongo que no dormimos mucho ninguno, yo al menos me acosté a las 2 de la mañana y a las 7 ya estaba corriendo por la casa. Llegamos todos a las 8 al instituto, unos más puntuales que otros, pero a las 8:15 estábamos prácticamente todos, así que cargamos el autobús. A las 8:30 faltaban muy pocas personas, y para nuestra sorpresa una de las personas que faltaba no iba a venir.
Tras saber que esta persona, no daré su nombre para no ofenderla, pero llamémosla H. Álvarez o mejor aun Helena A. (espero no dar mas pistas...) no venía, nos fuimos para La Coruña, unos con mas fuerza que otros pero para allá fuimos.
Cuando me quise dar cuenta ya eran las 10 de la mañana y empecé a hablar sobre comunismo, fascismo, economía, historia... temas bastante interesantes, la verdad, que hicieron, o al menos a mi me hicieron, el viaje mucho mas corto de lo que en realidad era. Cada vez se veían menos ojos abiertos, era increíble como la gente se iba quedando dormida (aunque nada comparable con los parpados cerrados de la vuelta, todo hay que decirlo). Hicimos nuestra primera parada a unos 8 kilómetros de Navia y, como no, tocaba bocata y mosto helado, porque se me había olvidado decir que nuestro tan amable conductor no ponía el aire acondicionado ni con suerte, así que se puso a prueba la calidad de nuestros respectivos desodorantes. Tras una corta media hora otra vez autobús, y otra vez a hablar y a hacer el tonto.
Antes de que me diera cuenta estaba otra vez en tierra firme, haciendo nuestra segunda parada (y última). Nuestros profesores, al igual que una vez se acaba el instituto, desaparecieron a la velocidad del rayo, aunque seguramente estaban en el bar de la estación de servicio, creo que les hacíamos tan poco caso que ni nos percatábamos de su existencia.
Otra media hora, y otras dos horas de autobús, estas ya más espesas, se dejaba notar el cansancio y el ambiente cada vez estaba más viciado.
Arribamos a La Coruña, y tras numerosos viajes de nuestro señor conductor (siempre muy amable, ya que nos deleitó con una gran música en todo el viaje, la del teléfono de Pérez), preguntando a ciudadanos, llegamos a la residencia. Un dato curioso de la misma, es que creo que es el único sitio en el mundo en el que te puedes cazar la cena, porque otra cosa no, pero conejos había unos cuantos. Dejamos allí lo imprescindible y fuimos de inmediato al teatro. Muy profesional todo. Resumiré las siguientes horas, para no hacer esto mas pesado de lo que realmente es: llegada, ensayos, cigarros, refrescos, gominolas, trucos de magia y magia pura.
A las 7 y media comenzaba la obra. En general fue un exitazo, lo único que el "trouble" del arco al final de la obra, le dio un toque cómico y a la vez surrealista y no voy a escribir más. Nerrvios y nudos estomacales aparte, todos fuimos parte del invento, que nos quedó divinamente.
Acabamos y fuimos a cenar a la bodega ”o´carreteiro". Embutidos, mejillones, raxo y queso con membrillo fue el menú a degustar, obviamente acompañado de unos cuantos refrigerios. Tras la magnifica cena en la que conocimos al hombre con el nombre mas amoroso del mundo (Amar) estuvimos en el restaurante, llorando a nuestro gran director para que nos dejara salir por Coruña un rato, pero por desgracia no hubo suerte. Después de intentarlo todo, una sentada, chillarle, rogárselo, decir que íbamos a matar a un conejo, que nos íbamos a esconder, etc, cedimos. No conseguimos nada, así que empezamos a hacer bromas entre nosotros, y de ahí salieron los grandes nombres de "Sandruman" y "Henuruk-Häi".
Llegamos a la residencia, e intentamos escaparnos para estar todos juntos, pero Freire, que la noche no confunde, estaba ojo avizor a todo movimiento, y no pudimos escaparnos. Llegaron a mis oídos rumores a la mañana siguiente de unos chupitos de colutorio que dejaban un olor a menta en la boca increíble, mención aparte el intento de fuga de las chicas ocultas bajo mantas imitando a nuestras tan queridas oveeeejas.
Nos despertamos y desayunamos, no fue gran cosa, pero nos dieron comida. Y... ¿qué vino después? AUTOBUS!!!(again) volvimos a La Coruña, tocaba ver ciertos animales, que por no tener no tienen ni sangre caliente. Vimos desde los peces más feos del mundo, hasta unos peces monisimos que eran amarillos y parecía que te iban a dar un beso. AH! casi se me olvida mencionar que Amar llegó medio borracho al autobús de la fiesta que había tenido la noche anterior.
Tras ver el magnifico acuario, nos encaminamos a la torre de Heracles (Hércules para los que no hayáis estudiado Cultura clásica). Tras una larga cuesta, llegamos a la torre, y Amparo denotó su inteligencia decidiendo quedarse sin subir a la torre, ya que eran 234 escalones hasta arriba y uno más, que subimos para ver un almacén. Salimos de la susodicha torre y fuimos al centro, la verdad no me entere de nada, pero llegamos a una plaza donde cumplí uno de mis sueños. Había una congregación de personas para buscar apoyos contra la fibrosis quistica, y tenían globos con Helio, así que como buenos teatreros que somos, cogimos dos globos llenos de helio y a hablar con voz de pito.
Tras esto otra vez autobús, residencia, comida y vuelta a casa.
En el viaje de vuelta, todos fueron cayendo presa de los brazos de Morfeo, solamente Sonia y yo estábamos despiertos, así que sacamos fotos a todo el mundo. Hablamos largo y tendido sobre muchas cosas y me enseñó un grupo de música bastante bueno.
El resto masajes faciales, abrazos de verdad, diferencias entre una sonrisa falsa y una verdadera, futuro, planes, besos (unas veces mas de los queridos, otras veces menos).
Pasó el viaje, compartimos muchas cosas, todos sin excepción, y hoy volvimos a clase y para mi sorpresa, en el primer recreo: reunión enfrente del aula de teatro.
Copiaré una canción que dice "tengo personalidad adictiva, y tú eres mi sustancia preferida". Os preguntareis esto ultimo a qué viene. Simplemente, a que a todos nos gusta el teatro, es lo que nos une, y esta obra es nuestra y nadie nos la quita. Supongo que no hace falta decirlo pero sois de mis sustancias preferidas.
Al primero al que se lo voy a agradecer es a Freire, sin su paciencia reconozcámoslo, no hubiéramos llegado a nada. Por supuesto, y parafraseando a Groucho Marx "detrás de todo gran hombre hay una gran mujer, y detrás su esposa". En este caso, Freire tiene a Amparo y a Gloria, que también aportan su grano de arena a todo el grupo.
Después a vosotros, a los 29 que hemos ido a Coruña y a la que se quedó en tierra (tu te lo has perdido). Gracias a TA's, porque sois mis amigos, porque me da la gana y porque os tengo a.C., en las duras y en las maduras. Gracias a TO, por esa forma de sonreír siempre y por ese afán tuyo de hacerme creer que todo ha salido bien. Gracias a TÉ porque aunque no estés en el grupo de teatro, y aunque no sepa ni cristo quien eres, la llamada pre-actuación me subió la moral. Gracias a tu's porque os lo habéis currado, y sin vosotros el viaje hubiera perdido muchísimo. Y por ultimo algo más poético festivo, gracias a ti, por la conversación en el autobús y los autobuses de conversaciones. Porque me ha encantado conocer tu cara oculta, y aunque tu no lo sepas me has mostrado mas en Coruña de lo que piensas.
Gracias a todos y sed felices, que al menos eso es gratis.

lunes, 26 de abril de 2010

Calumnia, que algo queda

Carlos Rodríguez Mayo
El pasado jueves una falta de disciplina de un alumno de este centro “educativo” se hizo de forma tan pública que dió pábulo a mil comentarios sobre los hechos. Fueron muchos los que los presenciaron directamente, al menos en una parte de su desarrollo, y fueron por tanto accesibles mil testigos, lo cual no es óbice para que una versión denigrante de la acción del profesor circule entre alumnos y padres, al menos con tanta fuerza como la de lo que pasó realmente. Dejando de lado el fondo del asunto en manos de la autoridad, me interesa, sin embargo, seguir la pista al que miente: Resulta tan triste observar que hay quien deforma los hechos para agredir el honor del profesor, para dudar de la justicia sancionadora y para poner en cuestión nuestro fragilísimo sistema disciplinario, que muchas veces me pregunto a dónde nos conduce este camino. He pensado que aceptar el cotilleo como un ejercicio ingenuo de la libertad de expresión supone dejar campo libre al calumniador y permitir que todo el sistema educativo se degrade. Con el retrato robot del profesor que se crea, con la idea que se acepta, a veces sin rechistar, de profesores brutales, egoistas o manipuladores se convierte la relación profesor-alumno en una farsa rechazable. Nosotros los profesores necesitamos ser vistos como personas normales que sirven para enseñar. Somos gente adulta, preparada, interesada y digna de ser escuchada. No podemos hacer magia si nos quitan la varita de las manos. ¿Acaso no se dan cuenta de que el honor de un profesor redunda en el honor de todos? ¿Por qué la verdad de lo que somos y de lo que hacemos se oculta para buscar en nuestros defectos, errores y fallos? ¿Por qué no se enfrenta la calumnia con la verdad? ¿Por qué no se la combate con todas las armas disponibles? Siento la herida en el alma, porque soy profesor, pero soy también padre y ciudadano. Llevo treinta años en esto y veo lo que está pasando. Ya casi nadie busca nuestra opinión para enfocar los problemas. Cada día resulta más difícil polinizar la mente de nuestros alumnos con los estambres de nuestro saber y de nuestra experiencia. Con eso perdemos todos. El profesor ya no manda. Su papel está cambiando. Ya no es el sol de la ciencia. Ha dejado de ser flor para trocarse en insecto. No es hora de lamentarse, pero sí de reaccionar. Se debe de hacer justicia. Si no los profesores mirarán hacia otro lado y acabaremos diciendo lo mismo que los políticos: que aquí no hay ningún problema, que no hay por qué preocuparse, mientras avanza la nada de esta global guardería.

Contra la violencia escolar

Carlos Rodríguez Mayo
Ante la reciente muestra de brutal violencia contra un profesor, sucedida en Cabezón de Sal, y ante las faltas de disciplina y las calumnias con las que ha sido agredido un profesor de nuestro centro, el IES Ría del Carmen, quiero expresar:
- Mi rechazo de la violencia, pues es el estado y la autoridad legítima los únicos que pueden emplearla.
- Mi solidaridad personal con las víctimas de ambas agresiones: dos profesores.

martes, 20 de abril de 2010

El nuevo ring

Marta Sarabia Maza
El día en el que sonó por primera vez la sirena nueva todo el mundo estaba sorprendido. En un primer momento se pensó que aquel sonido podría ser temporal, pero a medida que las clases avanzaban nos fuimos dando cuenta de que aquello sería permanente.
“La sirena ésta no se oye”, fue la frase más repetida del día, y era cierto, pues para percibir este había que estar muy atento. Los problemas surgieron pronto. El primero fue el de que muchos alumnos no pudieran coger el autobús, como consecuencia de que su salida siguió produciéndose a su hora normal y no en el horario establecido por la nueva sirena, y es que, además de un nuevo tono, ésta lleva incorporada un nuevo horario cumplido a rajatabla y sin fallar medio segundo.
Otro de los problemas es el de que es un sonido bastante desagradable, sobre todo si lo comparamos con el anterior, al que ya estábamos acostumbrados. He de decir que la sirena actual no se oye por todo el instituto y menos todavía en el patio. Hay partes por donde la señal es completamente nula. Creo que estar pendiente de la hora no es un gran castigo, pero no es agradable mirar al reloj cada cinco minutos para que no se te pase la hora. Además, fue muy comentada la semejanza de esta sirena con la de los casos de emergencia, lo que podía dar lugar a desconcierto tanto entre alumnos y como entre profesores.
Me gustaría proponer que se volviera a utilizar el timbre de antes o bien que se volviera al antiguo sonido, aunque las características del nuevo timbre automático tal vez lo impidan. Además, creo que no debería haber problemas en subir el volumen en las zonas donde no suena o suena poco y bajarlo allí donde suena demasiado.

¿Qué opina el profesorado de la enseñanza bilingüe?

Carlos Rodríguez Mayo
Dejando aparte valoraciones no interesadas, una parte importante del profesorado responde ante el bilingüismo según sus intereses.
Los partidarios de la enseñanza bilingüe son sobre todo los profesores de idiomas y los profesores del resto de las materias acreditados en inglés, francés, alemán, etc, por los gobiernos autónomos. Disfrutan de los siguientes privilegios:
- Dos horas de clase menos a la semana.
- Menos alumnos por aula.
- Alumnos más motivados en su aprendizaje (menos problemas de disciplina).
- Plazas de perfil bilingüe en el concurso de traslados. (Mucha mayor movilidad).
Los contrarios son parte del conjunto de los profesores no bilingües, en especial los de los departamentos implicados en la impartición de enseñanza bilingüe (recuérdese que sólo algunas asignaturas lo hacen en cada curso). Suelen tener mayor edad y experiencia, a pesar de lo cual tienen que soportar:
- Los grupos de alumnos no bilingües, con graves problemas de disciplina, sin que la ley y los equipos directivos respalden su autoridad.
- Una reducción en su capacidad de elección de cursos y en su movilidad.
De ello resulta un enfrentamiento en los Centros de enseñanza que se va haciendo cada vez más explícito y que distingue :
- Una clientela agradecida a los beneficios del Plan.
- Una minoría claramente perjudicada.
- Y una proporción variable de profesores que no se identifica con ninguna de las dos posturas.

¿Qué asignaturas sufren más de la enseñanza bilingüe?

Carlos Rodríguez Mayo
Aquellas que más utilizan de la competencia lingúistica. Es el caso de la Lengua y Literatura española, cuya enseñanza en otro idioma está expresamente prohibida por la ley, y el de la Geografía e Historia, como ha señalado en varias ocasiones el departamento de esta materia del IES Ría del Carmen, al que pertenezco. La dirección del centro y la Consejería de Educación han hecho desde hace años caso omiso de esta evaluación.

lunes, 19 de abril de 2010

¿Cómo construir una enseñanza bilingüe de calidad?

Carlos Rodríguez Mayo
Una enseñanza verdaderamente bilingüe es aquella que se hace en otro idioma y desde la base, es decir, desde la educación preescolar. Para ello sería necesario crear centros bilingües en todas las capitales de provincia y en aquellos centros comarcales con la suficiente población y demanda de este tipo de enseñanza. Deberían crearse también cuerpos docentes bilingües con la titulación requerida (el sistema actual de acreditación es un coladero que permite al poder político el dar gato por liebre, si las necesidades educativas así lo exigen). Con esta mejoría garantizada de la calidad profesional del profesorado se evitaría, además, el enfrentamiento de intereses que se genera con la creación del actual “perfil bilingüe”, que ha creado a partir de un mérito -la acreditación en otro idioma- un seudocuerpo en el actual Concurso de Traslados. La reprobación por todos los sindicatos de este Concurso de Traslados ha planteado la posibilidad de recurrirlo cuando se publiquen las listas de la adjudicación definitiva en el BOC.

¿Qué ofrece la enseñanza bilingüe a los padres de los alumnos?

Carlos Rodríguez Mayo
Aparte de una mayor formación en idioma extranjero y de actividades muy valoradas, como los intercambios, se ofrece una enseñanza en la que sus hijos se desenvuelven en la mayor parte de las asignaturas lejos de la influencia de los alumnos menos implicados en el aprendizaje y con peor comportamiento. Estos, cuyo nivel de inglés es más bajo, rechazan su incorporación a este tipo de enseñanza o son apartados de ella. Por eso, los cursos bilingües son siempre más competentes y con menos problemas de disciplina que los otros. Las cuestiones derivadas de la exclusión social o de la integración de inmigrantes y minorías étnicas siguen siendo ajenas al PPLE y se concentran, por lo tanto, en su mayor parte, en los grupos no bilingües.

¿Obtienen mejores resultados los alumnos de la enseñanza bilingüe?

Carlos Rodríguez Mayo
Sí, pero esto no es función de una mejor calidad de su enseñanza, sino de las características distintas de los dos grupos de alumnos que se crean por la elección o por el rechazo del Plan. Los alumnos de los grupos bilingües suelen aprobar todas las asignaturas, porque esta opción es la preferida por los alumnos más motivados. Por el contario, los menos motivados intentan evitar las dificultades y eligen la enseñanza no bilingüe, a pesar de lo cual suelen suspender en mucha mayor proporción. De ello se deduce que los datos de las evaluaciones trimestrales o anuales de unos y de otros, en vez de hablarnos del éxito pedagógico del Plan, nos hablan más bien del nivel de la discriminación social e intelectual que da origen a los dos grupos de alumnos. Por eso, la evaluación del “Plan de Potenciacióbn de Lenguas Extranjeras (PPLE)” no debe surgir de la comparación entre grupos de un mismo Centro y sí de la de los resultados de los centros bilingües con respecto a los de los no bilingües. Sólo así se podrá valorar cuánto inglés, castellano o matemáticas saben en cada Centro y si los grandes recursos volcados en el PPLE se utizan adecuadamente.

jueves, 15 de abril de 2010

¿Existe una evaluación oficial del bilingüismo?

Carlos Rodríguez Mayo
No. La Consejería de Educación de Cantabria no lo ha hecho. Tan sólo hay datos derivados de evaluaciones no específicas que permiten sospechar que los resultados del “Plan de Potenciación de Lenguas Extranjeras” no son positivos.
En efecto, en algunos centros bilingües (sólo se han evaluado algunos institutos) los resultados de la evaluación en el aprendizaje de Lengua Castellana y Matemáticas son inferiores a los de la media provincial. La existencia de una relación entre el bilingüismo y los malos resultados en estas materias, considerada demagógica por los partidarios del Plan, es una hipótesis de partida que debe ser tomada en cuenta, porque  contiene una virtualidad mayor en la explicación del fenómeno, dado que señala una diferencia real, frente a otras explicaciones como la de la menor dedicación y competencia del profesorado o de los alumnos de estos centros, que no tiene el menor fundamento objetivo.
A mi modo de ver resulta necesaria esta evaluación, que ya ha sido solicitada a la autoridad educativa, para valorar la conveniencia de seguir el rumbo establecido o de corregirlo, tal vez, con una enseñanza verdaderamente bilingüe de calidad.
Si esta evaluación no se realiza a corto plazo, será la prueba de selectividad la que con retraso -la selectividad se produce normalmente dos años después de que los alumnos hayan abandonado el programa al final de la ESO-, establecerá por comparación el verdadero nivel de los centros bilingües con respecto a los demás.

miércoles, 14 de abril de 2010

¿Es mejor la enseñanza bilingüe?

Carlos Rodríguez Mayo
La mal llamada enseñanza bilingüe (Plan de Potenciación de Lenguas Extranjeras) no es un auténtica enseñanza bilingüe, puesto que sólo sobre el papel, es decir sólo en teoría, se imparten en otro idioma algunas asignaturas. Esto es así porque los alumnos no saben inglés o francés (como sucede en la verdadera enseñanza bilingüe, que es toda ella en otro idioma y desde la base) y porque esta insuficiencia implica el que haya que explicar en español o bien traducir la materia al inglés para que el profesor sea entendido. De ello se deducen dos consecuencias evidentes:
1º- Los alumnos aprenden más inglés o francés.
2º- Los alumnos aprenden menos de todo lo demás.
Esta segunda consecuencia es el punto central del debate. Sin ningún argumento sólido, las autoridades educativas (ya sean del PP o del PSOE) promocionan esta enseñanza y se empeñan en que se aprende lo mismo o incluso más. Para mi desgracia, esta no es mi opinión, y de ello intento convencerles, a pesar de que a nadie interesa hoy en día que esta idea se difunda. Piensen ustedes conmigo. Imagínense que les damos la razón a nuestros gobernantes, que concedemos que usando el inglés se aprende más o igual. Si así fuera, ¿por qué no extender el experimento al resto de la sociedad? ¿Por qué no potenciar el uso del inglés en la jornada de trabajo en nuestras empresas para mejorar nuestra productividad, o entre los médicos y enfermeras de nuestros hospitales para mejorar nuestra sanidad? No, ¿verdad?
Por eso, según mi parecer, para contestar a la pregunta del título se hace necesario saber cuánto más se aprende de inglés y cuánto menos de todo lo demás. Pero, ¿hay datos para contestar? No